Aromanians
REPORT(1)
Doc. 7728
17 January 1997
Rapporteur: Mr Lluis Maria de PUIG, Spain,
Socialist Group
Summary
The Assembly draws attention to the critical
situation of the Aromanian language and culture. These have
been present in the Balkans for over 2000 years, but face
today a serious risk of extinction.
To prevent such a cultural loss for Europe as
a whole, the Assembly would encourage the Balkan states,
where the Aromanians live, to support their language in the
fields of education, religion and the media. In particular
the European Charter of Regional or Minority Languages should
be implemented. Other member states and the Council for
Cultural Co-operation are also called upon for assistance.
I. Draft recommendation on the Aromanian
culture and language [link to adopted
text]
1.The Assembly is concerned about the
critical situation of the Aromanian culture and language,
which have existed for over two thousand years in the Balkan
peninsula.
2.Whereas there were over 500 000 Aromanian
speakers at the beginning of the twentieth century, there are
now only about half that number, dispersed through Albania,
Bulgaria, Greece, "the former Yugoslav Republic of
Macedonia" and Serbia, which are their home countries,
as well as Romania, Germany, the United States of America and
Australia. Most of them are elderly. Aromanian, as a minority
language, is under threat.
3.The scale of the problem has become evident
since the extension of cultural co-operation to the Balkans,
the home of Aromanian.
4.The Aromanian language and culture are
facing a similar fate to that of many European cultures which
are becoming or have become extinct. However, the acceptance
of a pluralist system of cultural values is a prerequisite
for stability in Europe, and particularly in the Balkans.
5.The Aromanians make no political demands,
but merely want assistance in safeguarding their language and
culture, which seem doomed to extinction unless the European
institutions, and the Council of Europe in particular, come
to their aid.
6.The Assembly recalls the texts which it has
adopted on related matters, notably Recommendation 928 (1981)
on the educational and cultural problems of minority
languages and dialects in Europe, Recommendation 1283 (1996)
on history and the learning of history in Europe, and
Recommendation 1291 (1996) on Yiddish culture.
7.The latter text recommended setting up,
under the auspices of the Council of Europe, a
"laboratory for dispersed ethnic minorities" with a
mandate, inter alia, to promote the survival of
minority cultures or their memory, carry out surveys of
persons still speaking minority languages, record, collect
and preserve their monuments and evidence of their language
and folklore, publish basic documents and promote legislation
to protect minority cultures against discrimination or
annihilation.
8.The Assembly recommends that the Committee
of Ministers:
i.encourage Balkan states which comprise
Aromanian communities to sign, ratify and implement the
European Charter of Regional or Minority Languages and
invite them to support the Aromanians, particularly in
the following fields:
education in their mother tongue,
religious services in Aromanian
in their churches,
newspapers, magazines and radio
and television programmes in Aromanian,
support for their cultural
associations;
ii.invite the other member states to
support the Aromanian language, for instance by creating
university professorships in the subject and
disseminating the most interesting products of Aromanian
culture throughout Europe by means of translations,
anthologies, courses, exhibitions and theatrical
productions;
iii.introduce fellowships for artists and
writers from Aromanian minority groups throughout the
Balkans, so that they can engage in appropriate creative
work in the fields of Aromanian language and culture;
iv.request the Council for Cultural
Co-operation to ensure co-ordination of the activities of
Aromanian academic centres throughout Europe;
v.invite the education ministers of
member states to include the history of Aromanian in
European history books;
vi.seek to establish co-operation and
partnership with organisations, foundations and other
interested bodies in the private sector with a view to
implementing these recommendations;
vii.take account of Aromanian culture in
its follow-up to Recommendation 1291 (1996),
particularly where the "laboratory for dispersed
ethnic minorities" is concerned.
II. Explanatory memorandum by Mr Lluis
Maria de PUIG
Foreword
The aim of this report is to draw the
Assembly's attention to the impending threats to a people
which, although little known, is an integral part of the
patchwork of European cultures. This people, on whose origins
there is some disagreement among specialists, has been living
in the Balkans for two thousand years. It has never had an
independent state and has often been a minority in its states
of residence. Throughout its history it has apparently
maintained good neighbourly relations with the peoples
alongside which it has lived and is still living. Despite a
certain tendency to integrate (it has almost completely
merged with the host population in the north-western
Balkans), this people has managed to remain linguistically
and culturally homogeneous. However, it does not constitute a
"community" in the sense of an organised group, and
it is only since the political upheavals of the last few
years in virtually all the countries inhabited by Aromanians
that local, regional and national cultural associations have
emerged and a number of international contacts developed.
The Aromanians are a very exceptional, indeed
unique historical, linguistic and cultural phenomenon. And
yet this highly original culture is at risk and the Aromanian
language is doomed to extinction unless the European
institutions, especially the Council of Europe, come to its
aid. In fact, it would be unthinkable to remain inert and
watch such a rich language and culture disappear. In contrast
to other minority groups, the Aromanians make no political
demands; all they want is assistance in protecting their
language and culture, which form part of the European
cultural heritage.
Introduction
In May 1994, Mr Ferrarini and others,
including myself, presented a motion for an order on the
Aromanian community. The Bureau of the Assembly referred this
motion to the Committee on Culture and Education for a report
and to the Committee on Legal Affairs and Human Rights and
the Committee on Relations with European Non-Member Countries
for an opinion.
As soon as I was appointed rapporteur, I
began to collect documentation on the matter and made contact
with several representatives of the Aromanian communities in
Europe and the United States of America. I made plans on
several occasions to visit eastern Europe in order to meet
Aromanians in their ancestral villages, and finally visited
Veria in May 1996 to meet members of the Vlach Association.
In September I briefly attended the Colloquy on Aromanian
Language and Culture at the University of Freiburg im
Breisgau.
In September 1995 I had sent a questionnaire
on the status and cultural rights of Aromanians to the
competent authorities in Albania, Bulgaria, Greece, "the
former Yugoslav Republic of Macedonia" and Romania,
through the intermediary of their respective parliamentary
delegations. I wanted to ascertain how the Aromanians are
seen by the authorities of their countries of residence.
However, only "the former Yugoslav Republic of
Macedonia" and Romania replied. The same questionnaire
was sent to the Union for the Aromanian Language and Culture
(Freiburg) for distribution to the various Aromanian
associations. I received ten replies from both associations
and individuals on the situation of Aromanians in Albania,
Greece, "the former Yugoslav Republic of Macedonia"
and Romania. Professor Max Peyfus of the Viennese Institute
for Eastern and Southern European Studies and Professor
Hans-Martin Gauger, specialist in Romance languages at
Freiburg University, whom I would like to thank, sent us
their comments on the successive versions of the preliminary
draft report. I would also like to thank my Greek colleague
Mr Aristotelis Pavlidis for all the information which he has
given me and which I have naturally taken into account.
This report is based on the replies to the
questionnaire, the material supplied by various Aromanian
associations, the information supplied by the permanent
delegations to the Council of Europe of Bulgaria, Greece,
"the former Yugoslav Republic of Macedonia" and
Romania and consultation of an extensive bibliography on the
Aromanians, their history, language and culture, as well as a
number of more general works on the history and languages of
the Balkans. I will devote the first section to a brief
historical overview, and then examine the current situation
and the problems encountered by the Aromanian authorities in
the various countries in which they have been living for two
thousand years.
Origins and history of the Aromanian people
The Macedo-Romanians and Vlachs, who are
sometimes called Mavro-Vlachs, Kutzo-Vlachs or Tsintsars and
who call themselves Aromanians, are related to the Romanians
living on the left bank of the Danube. Their language,
Macedo-Romanian, belongs to the Romanian branch of the
Romance languages, as do Daco-Romanian (spoken in Romania),
Megleno-Romanian (still spoken in a number of villages in the
Gevgelija area on the border between "the former
Yugoslav Republic of Macedonia" and Greece) and
Istro-Romanian (now virtually extinct). The earliest
Aromanian text was found in Albania and dates from 1731, and
therefore the documented history of the Aromanians begins
only in the eighteenth century, even though there are several
earlier historical references to the "Vlachs", a
word which stems from the general name given by the earliest
Slavs to peoples speaking Latin (or a Latinised language).
Opinions diverge on the origins of the
Vlachs. It is, however, likely that they originated in the
Roman colonisation of the Balkans, which began in the third
century B.C. According to some historians the Aromanians
are the descendants of Latinised Illyrian peoples and Roman
legionaries who had settled in the Balkans following the
conquest of Macedonia by Paulus-Emilius in 168 B.C. On the
other hand, the Greeks consider them to be Latinised Greeks,(2) the
Bulgarians say that they descend from the Thracians, while
the Romanians identify their origins in a branch of Romanised
Dacians. Comparative linguistic studies show that Aromanian
has a similar structure to Albanian, the only surviving
Illyrian language, which lends some credence to the first
hypothesis.(3)
The fact that the Roman colonisation of Macedonia began
earlier and lasted longer than that of Dacia would suggest
that the Aromanians preceded the Romanians in Balkan history.
During the Roman occupation the Vlach
language was intensively influenced by Latin. In the early
Middle Ages, during the great Slav invasions of the Balkans,
the Aromanian populations were dispersed, the only survivors
being those who fled to the mountains to preserve their
language and culture.
The Aromanians make their first appearance in
history in the tenth century, when they were mostly spread
over the mountain areas of the Balkan peninsula, from Istria
to Greece and from the Adriatic to the Black Sea, though they
broke down into two major groups: one along Mount Haemus and
the other in northern Greece, Thessaly and southern
Macedonia, but especially in the Pindus massif (see
appendix). According to their contemporaries, the Vlachs'
main activity was pasturage, but they also engaged in trade,
which explains their presence throughout the Balkans.
Benjamin of Tudela, a Spanish Jew who
travelled through south-eastern Europe and the Middle East
between 1159 and 1173, alludes to the Vlachs in The
Itinerary of Benjamin of Tudela. He claimed that they
enjoyed some measure of independence on their Valachian
mountain tops.(4)
Historians, notably in Bulgaria, agree that the Vlach
mountain-dwellers played a major role in the insurrection led
by the brothers Theodore-Peter and John-Arsenius (probably of
Bulgaro-Cuman origin) against Byzantium in 1186; this
uprising led to the creation of the so-called "Second
Kingdom of Bulgaria".(5)
The Ottoman conquest in the fourteenth and
fifteenth centuries scarcely changed the Aromanians'
situation, as they enjoyed some degree of religious and
cultural autonomy within the Orthodox Christian millet.(6) According
to Pouqueville, Napoleon Bonaparte's Consul to Ali Pasha of
Janina, the ruler of Epirus, the Vlachs enjoyed a special
status and only paid a modest tribute to the Grand Sultan's
mother. Other historians confirm that the Vlachs did indeed
enjoy this privileged position. For instance, N. Malcolm
points out that they were formally exempted from the law
prohibiting non-Muslims from carrying weapons.(7)
The Ottomans realised that the Vlachs'
mobility and strong military tradition could be of use to
them; they allowed them to maintain a national militia, whose
members were called armatoles and their leaders capitani.
By means of special fiscal measures and permission to pillage
enemy territory, this militia was used to guard the border
between the Ottoman and Hapsburg Empires. It is interesting
to note that the Hapsburgs had the same idea and used the
Vlachs who had been driven north by the advancing Ottomans
against their brethren south of the border.
The Aromanians' Orthodox religion was one of
the factors which assigned them a major role in the various
wars and revolutions that culminated in the creation of the
states which they now inhabit. The Greek patriotic
association "Hetaeria" launched an uprising in
1821, and, after intervention by Russia, Britain and France,
this led to the creation of the Greek state in 1830 and its
independence in 1835.
Many illustrious names of Aromanian origin
are to be found among the protagonists of the revolution and
the outstanding figures in Greek culture and political life.
Three examples are Baron George Sina, Marshal Constantin
Smolensky, Patriarch Athenagoras and the Minister of
Foreign Affairs Averoff. This is explained by the fact that
many Aromanians were won over to Hellenic culture under the
influence of the Greek school and church, because at the time
the only nationality in Turkey entitled to maintain national
schools, churches and cultural institutions were the Greeks.
Taking advantage of the privileges granted to the Christians
by the earliest Sultans, the Patriarchs of Constantinople _
all of whom were of Greek origin _ had become the
ecclesiastical and civil leaders of all the Orthodox
populations of the Empire. In fact, the Turks referred to all
these peoples by the collective name of Rum,
designating Christians (of the Eastern Roman Empire).
After independence, many Balkan countries
adopted a policy of setting up national schools and granting
independence to their churches. This trend was a token of
their national emancipation and marked the development of the
Romanian, Bulgarian, Greek and Serb societies during the
second half of the nineteenth century.
The Macedo-Romanians experienced several
movements of national reawakening from the eighteenth century
onwards. This trend was centred in Moscopolis, the famous
cultural centre of the Albanian Aromanians (now called
Voskopoje). This liberation movement resumed in 1862 with the
setting up of the first Macedo-Romanian school in Macedonia.
At the same time, the Aromanian colony in Bucharest founded
the Macedo-Romanian Intellectual Cultural Society, which
worked to strengthen the movement among the other Aromanian
communities in the Balkans.
Around this time Romania began to take a
greater interest in the Aromanians' cause. Furthermore, the
Turkish authorities were taking steps to promote the
Aromanian national cultural movement. An order issued by the
Vizier in 1878 gave Vlachs the right to be taught in their
own language and afforded assistance and protection to their
teachers. In 1888 the Macedo-Romanians obtained an imperial
firman granting them the right to set up national churches.
In 1908 Aromanian members were admitted to the Turkish
Parliament.
The Berlin Treaty of 1878 also recognised the
existence of the Macedo-Romanians as a separate nation, and
placed them on the same level as the other nationalities in
the Ottoman Empire. Under this treaty Thessaly and part of
Epirus were annexed to Greece; the new borders thus split the
Aromanian population of the Pindus in two. The Aromanians
protested to the representatives of the great powers against
this division, but in vain.
In the twentieth century, the regions
inhabited by the Macedo-Romanians were again divided up among
the various states in the region. Following the Balkan wars
and the subsequent conflicts, sizeable groups of Aromanians
were spread out around Bulgaria, Serbia, Greece, Turkey and
Albania.
After the re-drawing of the borders between
Bulgaria, Greece and Yugoslavia under the Bucharest Peace
Treaty of 1913, the Aromanians proposed incorporating their
main groups _ in the Pindus mountains and the regions between
Gramos and Bitola _ into the future state of Albania in the
form of an autonomous province. Greece put forward the
alternative of absorbing the Pindus region into their own
territory, undertaking to safeguard its inhabitants' specific
national identity. This proposal was accepted, but it did not
settle the Macedo-Romanian question. The fact that the
Macedo-Romanians were not recognised as a minority at the
time prepared the ground for future problems and conflicts.
In 1918, Macedo-Romanian schools in Serbia were closed.
During the 1920s the same fate befell many schools in Greece,
and in 1938 all the Macedo-Romanian schools in Albania were
closed. Finally, the last remaining Aromanian schools in
Greece were shut down between 1945 and 1948.
Between the two world wars, Romania
negotiated the setting up of Romanian-language schools with
the other countries hosting Aromanian populations. However,
this policy, which was intended as positive support for the
Aromanians, had two negative effects: firstly, the Aromanians
began to suspect Romania of attempting to assimilate them,
and secondly, it also prompted suspicion on the part of the
Aromanians' countries of residence, which began to regard
them as Romanians (ie foreigners) rather than Aromanians (and
therefore nationals).
The current position of the Aromanian
community
It is virtually impossible to ascertain the
exact number of Aromanians currently living in the Balkan
countries. Some states exclude them from censuses and the
official figures on them in other countries are disputed. At
the same time, there are sizeable communities in Romania,
Germany, France, the United States of America and Australia.
The Union for the Aromanian Culture and
Language and the Association of French Aromanians estimate
that some 1 500 000 Aromanians are currently citizens of
various states throughout the Balkans: Albania, Bulgaria,
Greece and "the former Yugoslav Republic of
Macedonia". Nevertheless, this is most likely an
overestimation.
During the Peace Conference in Versailles
after the first world war, the Macedo-Romanian delegation,
with which most of the participants had agreed to hold talks,
issued a communiqué presenting estimates of the various
Aromanian populations: the Pindus region (which wanted
complete independence): 130 000 inhabitants; Bitola
(Monastir): 83 145; Musakia-Corytza: 77 814; Saloniki:
103 877; and Thessaly: 81 520 inhabitants (total population:
some 500 000).
Professor Peyfus of the University of Vienna
estimates the number of Aromanians who use their mother
tongue at 250 000 (in 1996). Greece apparently has the
largest numbers of such persons, followed by Romanian,
Albania, "the former Yugoslav Republic of
Macedonia" and, lastly, Bulgaria.
The situation of the Aromanian community
varies from country to country. It should be stressed that
the Aromanians are full Albanian, Bulgarian, Greek,
Macedonian, Yugoslav or Romanian citizens. They are fluent in
the various languages spoken in their countries and are
integrated into their national societies. I therefore think
it would be ludicrous to consider them as any kind of threat
to their countries, which, on the contrary, they enrich
culturally.
The Aromanians limit their demands to
recognition of their cultural rights, particularly the right
to learn and use their language. They listed these rights in
the resolution which they adopted at the international
conferences held in Mannheim University (September 1985) and
Freiburg University (September 1988 and July 1993), and at
the six regional conferences held in the United States of
America. These rights are also set out in an appeal addressed
to the Conference of Ministers of Foreign Affairs of the
Balkan States, which took place in Belgrade in February 1988.
National conferences have also been held in Albania and
"the former Yugoslav Republic of Macedonia".
I will now summarise the situation of the
Aromanians in their five countries of origin, that is to say
Albania, Bulgaria, Greece, "the former Yugoslav Republic
of
Macedonia" and the Federal Republic of
Yugoslavia (Serbia and Montenegro), as well as in Romania,
since this country has special links with the Aromanians.
Albania
The Association of French Aromanians
estimates that 15% of the Albanian population is Aromanian.
According to the Aromanian Women's Foundation of Albania, the
country's population comprises between 150 000 and 200 000
Aromanians. Other estimates vary between 100 000 and 300
000-400 000. In 1995 T.J. Winnifrith wrote that there were
"about 50 000 persons who speak the Aromanian language
and consider themselves as Aromanians".(8) There are
no official statistics as the Aromanians are usually included
in the "Greek Orthodox minority" because of their
religion. They are concentrated in the south of the country,
especially in Korçë, Lushnjë, Përmet, Gjirokastër,
Sarandë, Berat, Durrës, Kavajë and Tiranë.
Albania has not yet finalised the status of
the Macedo-Romanians. They are fighting for recognition as a
national minority, not a cultural association or an
"Albanian folk community, which is how they are
considered today".(9)
There is absolutely no Aromanian-language
teaching, press, radio or television in Albania. However, the
President of the Aromanian Women's Foundation tells us that
there is a church in the town of Korçë which holds
religious services in Aromanian. A cultural society called
"The Aromanians of Albania" was apparently set up
in 1992.
Bulgaria
In Bulgaria, the Aromanian communities have
associations in Peshtera, Velingrad, Dupnitsa, Rakitovo and
Blagoevgrad, etc. These associations maintain contact with
Aromanian communities in other countries. According to the
Sofia Aromanian Society, which co-ordinates the activities of
the Bulgarian Vlach Association, a distinction must be drawn
between the Aromanian Vlachs (2 000 to 3 000, living mainly
in the south of the country) and the Romanian Vlachs (20 000
to 30 000, living in the north). Most of the Sofia Aromanians
are the descendants of families which emigrated from
Macedonia and northern Greece between 1850 and 1914.
The headquarters of the Sofia Aromanian
Society, the Church of the Holy Trinity and the Romanian
Cultural Institute were built on lands purchased by the
Aromanian community (with the help of the Romanian State) at
the end of last century. The Romanian Cultural Institute
initiated Balkan, Slav and Bulgarian cultural and historical
research. Teaching was mainly in Romanian, though Bulgarian
language and literature were part of the compulsory
curriculum. Latin, Ancient Greek, French and Russian were
also compulsory, while German, Italian and English were
optional. The Institute closed down in 1948 "owing to a
misunderstanding", in the words of Mr Kurkchiev,
President of the Bulgarian Vlach Association.
After the political changes in Bulgaria, the
Aromanians requested the reopening of the institute and its
school, but have so far had no reply. This is their only
demand, as otherwise they maintain good relations with
Bulgaria and the Bulgarian authorities.
The Romanian Church of the Holy Trinity has
never ceased its activities since the beginning of the
century, and a Romanian priest dispatched by the Orthodox
Patriarchate of Romania conducts services in Romanian.
Greece
The Greek authorities do not recognise
Aromanians as a different ethnic group, considering them
rather as "Vlach- (or Latin-) speaking Greeks". The
Permanent Representative of Greece with the Council of Europe
informs us that the Aromanians "are an integral part of
the Greek population and have a purely Greek ethnic
awareness. Their customs are completely Greek, they speak and
write the national language without difficulty, they have
never lost the feeling of ethnic belonging to Greece, have
never identified with any extraneous element, and have never
aspired to identification as a separate national entity. Many
members of this group are eminent representatives of the
Greek nation in the fields of literature, the arts, sciences
and politics".
The Barcelona-based Catalan Socio-linguistic
Institute estimates that there are in the region of 200 000
Aromanians in Greece, while the Association of French
Aromanians suggests a figure of between 600 000 and 700 000.
Other sources have produced an estimate of as much as 1
million, or even 1,2 million, (only half of whom still speak
the language), whereas the official figures, based on the
1951 census, mention 25 000 "Vlach-speaking
Greeks". The authorities consider that this number has
since "significantly decreased". However, it is
difficult to imagine that such a small group could produce so
many "eminent representatives of the Greek nation in the
fields of literature, the arts, sciences and polities".
The Greek Government's official reply to my questionnaire
acknowledges that some Greeks "use the Greek language as
their main language but, when they meet in small groups in
certain isolated communities, use, alongside Greek, an
"idiom" (not even a dialect) which comprises words
of both Latin and Greek origin". Further on in the same
paragraph we read that these same Greeks (the Aromanians)
contributed "extremely usefully to the creation of the
new Greek state, of which they are one of the most active
components in all fields".
The Aromanians are concentrated in the Pindus
mountains, Epirus, Thessaly and Macedonia. Many Aromanians
fled the fighting during the Greek civil war and more
recently, the economic decline in their areas, taking refuge
in the major cities (Athens and Thessaloniki). The two
Aromanian villages which I visited in the mountains above
Veria (Selia de Sus and Kato Vermio, or Selia de Jos) are
only inhabited at weekends and during the summer.
In accordance with the Lausanne Peace Treaty
(1923), the Greek Constitution guaranteed the rights of the
religious minorities settled within the Greek territory.
However, since their religion is Greek Orthodox, these
guarantees do not apply to them.
Greece accepted Romanian schools within its
territory until 1948, when Romania stopped subsidising them.
The Aromanian language disappeared from all educational
levels until recently, when an Aromanian course was
introduced at the Aristotle University in Thessaloniki. Nor
is Aromanian used in the judicial and administrative fields
or the media, apart from the occasional showing of folk
dances and songs on television and radio.
The official Greek reply to the questionnaire
also states that "Greece has a Pan-Hellenic Union of
Vlach Cultural Associations, which was set up in 1985 and
comprises some forty local associations, which conduct a wide
range of cultural activities in several different
fields".
"The former Yugoslav Republic of
Macedonia"
According to official statistics (for 1994),(10) there
are only 8 467 Vlachs in "the former Yugoslav Republic
of Macedonia", concentrated in the regions of Skopje,
Stip, Bitola, Krusevo and Struga, but the Aromanian
associations dispute this figure, "which should be 10 or
12 times greater". Some Aromanians also live in Ohrid,
Kocani-Vinica, Sveti Nikole, Kumanovo and Gevgelija.
According to a 1994 report by the British
Helsinki Human Rights Groups, the figure emerging from the
census refers to the number of persons who still use the
Aromanian language and who consider themselves first and
foremost as Aromanians. However, many Vlach families which
have been more or less assimilated linguistically into the
majority population are still proud of their origins. Such
persons, who consider themselves as Vlachs, had apparently
declared themselves to be "Macedonian" in the
official context of the census. This being the case, the
total number of Aromanians in "the former Yugoslav
Republic of Macedonia" would probably just exceed 100
000,(11)
a figure akin to the associations' estimates.
The 1991 Constitution officially recognises
the Vlachs as a national minority. The Macedonian language
must be used in contacts with government departments, but
members of minorities can use their mother tongues in court.
Under Macedonian law, the choice of name is a personal right.
The data printed on identity cards is in the Macedonian
language, using the Cyrillic alphabet, but the names of
members of national minorities are written in the
corresponding languages and alphabets alongside the official
language. Despite these provisions the Aromanians complain
that they "cannot revert to their Macedo-Romanian names
as they were all Slavicised eighty years ago".
Consideration is being given to introducing
the Vlach language as an optional primary school subject, and
346 pupils have already expressed interest. In 1995-96,
optional one-hour weekly lessons in Aromanian were introduced
into state schools.
A Vlach-language newspaper, Phoenix,
was launched in 1992, but it collapsed after running into
financial difficulties. There is a weekly thirty-minute
television programme in the Vlach language, and Radio Skopje
broadcasts a thirty-minute programme every day. Local radio
stations in Stip, Krusevo, Struga and Ohrid also have weekly
programmes in the Aromanian language, and Radio Gevgelija
broadcasts half-an-hour per week in the Megleno-Romanian
language.
The Macedonian Constitution grants Vlachs the
same rights as the members of other nationalities, and the
Vlach minority has two representatives on the Macedonian
Parliament's Council for Inter-Ethnic Relations.
It is on the basis of these rights that the
Aromanians are seeking restitution of the buildings formerly
used as national schools, such as the Bitola grammar school.
They are also demanding more air time for Aromanian on radio
and television, as well as State subsidies for their
newspaper.
At the same time the Aromanian community of
Ohrid is attempting to set up one of the three bishoprics
which they were promised in 1913 under the Bucharest Treaty.
Activists are hoping that the Bishopric of Ohrid, subservient
to the Patriarchate of Bucharest, will provide religious
assistance for all Aromanians in their mother tongue.
Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and
Montenegro)
According to the Society of Aromanians in
Belgrade, 15 000 inhabitants of Serbia-Montenegro declare
themselves to be Aromanian. The majority of these live in
Belgrade and the rest mainly in eastern Serbia, that is
Vojvodina and Kosovo.
They have no special status and apparently do
not want such a status. However, they can use their surnames
and forenames in the Aromanian language.
The Belgrade Society of Aromanians publishes
a newsletter and organises regular meetings and conferences.
The authorities have provided the Society with a meeting room
and are paying for its insurance policy. They have also
provided financial assistance for publishing a book.
Serbian Aromanians co-operate with other
associations abroad and the authorities in no way obstruct
their activities. The Society's President and Secretary have
also informed us that radio and television programmes are
regularly broadcast on the Aromanian community.
According to a representative of the
"Yugoslav Vlach and Romanian Movement", there are a
200 000-strong Vlach community in north-eastern Serbia, on
the right bank of the Danube between the rivers Morava and
Timok, and a 40 000-strong Romanian community in the Banat
(Vojvodina region). The Union for the Aromanian Language and
Culture informs us that the Timok Vlachs speak Daco-Romanian,
which means that they are Romanians rather than Aromanians.
Professor Hans-Martin Gauger, specialist in Romance languages
at Freiburg University, and Professor Peyfus confirm this
view.
Romania
According to the World Union of Aromanian
Women (UFAP), the current population of Aromanians who
emigrated to Romania from other Balkan countries between the
two world wars is between 150 000 and 200 000. The figure is
150 000 according to the President of the Aromanian
Youth Foundation "Valahia",
70 000 according to the Romanian parliamentary
delegation and the President of the Bucharest-based
Macedo-Romanian Cultural Association, and only 28 000
according to the Romanian authorities, who, strangely enough,
draw a distinction between Aromanians (21 000) and
Macedo-Romanians (7 000).(12)
The Aromanian community is concentrated in
south-eastern Romania, particularly Dobrudja (75%), but also
in major cities such as Bucharest and Constanta and various
other parts of the country.
The Romanian Constitution secures the
cultural rights of minorities, but as the Aromanians are
related to the Romanians they are considered as a
"linguistic and cultural community" rather than as
a minority.
None of the educational levels comprises
teaching in the Aromanian language, but the parliamentary
delegation has pointed out that a structure is currently
being set up.
The Romanian Ministry of Cultural Affairs
publishes a monthly magazine, Desteptarea Aromânilor,
but only 25% of the content is in Aromanian. There are
Aromanian newspapers and radio programmes, but very few TV
programmes. Associations organise a number of cultural and
folk events, although they receive no support from the
authorities.
Conclusion
The traditional Aromanian lifestyle
(including isolation from the other Balkan communities, a
very high rate of endogamy, and an emphasis on rural economic
activities) was completely disrupted at the beginning of this
century by the political and social changes in the Balkans.
When their territory was divided up among four different
States and the borders were made permanent, the different
Aromanian communities found themselves unable to conduct
their traditional exchanges. More often than not, their herds
and lands were sold, and many Aromanians left their
mountainsides to settle in the towns and cities and thus
merge with the mass. Compulsory education (in the majority
language) and the advent of broadcasting served only to
expedite this process.
As a result, the Aromanian language and
culture, which had survived for 2 000 years in the
Balkan mountains, are today threatened with extinction. The
Council of Europe must do its utmost to prevent this risk, by
demanding that all states which comprise Aromanian
communities respect their cultural rights. This should be
facilitated by the fact that all these states (apart from the
Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro)) are
now full members of our Organisation.
The Aromanians only want official recognition
as a national minority and support from the authorities of
the states in which they live, particularly in the following
fields:
tongue teaching;
services in Aromanian in their
churches;
newspapers, magazines and radio and
television programmes in Aromanian;
support for their cultural
associations.
This being the case, the Council of Europe
should scrutinise the problems of this Balkan people and, in
co-operation with their states of residence, help them
preserve their language and culture, which are an integral
part of the European heritage.
The Balkan states which comprise Aromanian
communities should be encouraged to sign, ratify and
implement the European Charter of Regional and Minority
Languages and the Framework Convention for the Protection of
National Minorities (which would not imply automatic
recognition of the Aromanians as a national minority). Every
state signatory to the charter can choose which of the many
measures proposed it wishes to apply to the regional or
minority languages spoken within its territory. Even if each
state concerned only chose the minimum level of protection
for the Aromanian language, this would probably be enough to
prevent its extinction.
Other Council of Europe member states should
consider the possibility of creating university
professorships for the Aromanian language and culture.
The European organisations might consider the
possibility of supporting historic research into the
Aromanian culture.
In its Recommendation 1291 (1996) on Yiddish
culture, the Assembly recommended that the Committee of
Ministers set up, under the auspices of the Council of
Europe, a "laboratory for dispersed ethnic
minorities" with a mandate, inter alia:
to promote the survival of minority
cultures or their memory;
to carry out surveys of persons still
speaking minority languages;
to record, collect and preserve their
monuments and evidence of their language and
folklore;
to publish basic documents;
to promote legislation to protect
minority cultures against discrimination or
annihilation.
Such a laboratory or observatory for
dispersed ethnic minorities, equipped with modern academic
resources, would be the ideal mechanism within the Council of
Europe for safeguarding Aromanian language and culture.
Bibliography
Lazarou, A. G., Vlacks in Greece and the
European Union (Athens, 1995).
Malcolm, N., Bosnia _ A Short History
(London, 1994).
Fernandez-Arnesto, F. (Ed.), The Times
Guide to the Peoples of Europe (London, 1994).
British Helsinki Human Rights Group, Macedonian
Minorities: the Slav Macedonians of Northern Greece and the
Treatment of Minorities in the Republic of Macedonia
(Oxford, 1994).
Selliers, A. and J., Atlas des Peuples
d'Europe Centrale (Paris, 1991).
Castellan, G., Histoire des Balkans
(Paris, 1991).
Siguan, M., Les minorités linguistiques
dans la Communauté Economique Européenne: Espagne,
Portugal, Grèce (Barcelona, 1988).
Società di Cultura Macedo-Romena, Sguardo
Retrospettivo sul Movimento Nazionalista dei Macedo-romeni
(Bucharest, 1940).
Société Macédo-Roumaine de culture
intellectuelle et Conseil National des Roumains du Pinde, Les
Macédo-Roumains (Koutzo-Valaques) devant le Congrès de la
Paix (The Macedo-Romanians [Kutzo-Vlachs] before the
Peace Congress) (Versailles, 1919).
Reclus, E., Nouvelle Géographie
Universelle, Volume I (Paris, 1876).
APPENDIX
The spread of Romanian languages in south-east
Europe(13)
Reporting committee: Committee on Culture
and Education
Budgetary implications for the Assembly:
None.
Reference to committee: Doc. 7091 and Ref.
No. 1948 of 28 June 1994.
Draft recommendation: adopted by the
committee with one abstention on 17 December 1996.
Members of the committee: Sir Russell
Johnston, (Chairman), MM. Berg, de Puig
(Vice-Chairmen), Arnason, Asciak, Banks (Alternate: Sir Keith Speed),
Bartumeu Cassany, Bauer, Baumel, Berti, Mrs Bielikova, MM. Cem,
Corrao, De Decker (Alternate: Staes), Decagny, Diaz de
Mera (Alternate: Varela), Domljan, Dovgan,
Mrs Fleeetwood, MM. Gellért Kis, Mrs Groenver,
Baroness Hooper, Mrs Isohookana-Asunmaa, Mrs
Katseli, MM. Kirsteins, Kollwelter, Koucky, Kriedner,
Kyprianou, Legendre, Leoni, Malachowski, Mrs Maximus, MM. Melnikov,
Melo, Mrs Mihaylova, MM. Mocanu, Mocioi, Mrs Naoumova, MM.
Paunescu, Pereira Marques, Polydoras, Probst, Prokop, Ragno,
Rhinow (Alternate: Mrs Fehr), Roseta, Mrs Schicker,
MM. Siwiec, Skolc, Sudarenkov, Szakàl, Tanik, Mrs Terborg,
Mr Vangelov, Mrs Veidemann, Mr Verbeek, Mrs Vermot-Mangold
(Alternate: Caccia), Mrs Verspaget, MM. Vogt, Walsh, Ms
Wärnersson, MM Yaroshynsky (Alternate: Kapustyan),
Zingeris.
NB: The names of those who took part in the
meeting are in italics.
Secretaries to the committee: MM. Grayson
and Ary
[1] by
the Committee on Culture and Education
[2] See
for example Vlachs in Greece and the European Union by A.G. Lazarou.
[3] Bosnia
_ A Short History, by N. Malcolm.
[4] Libro
de Viages de Benjamin de Tudela, Volume VIII, p. 63.
[5] History
of the Balkans by George Castellan.
[6] Millet
(the Turkish word for nation) status was granted to separate
nationalities within the Ottoman Empire.
[7] Bosnia:
A Short History, p. 66.
[8] T.J.
Winnifrith, Shattered Eagles, Balkan Fragments, quoted by N.
Trifon in Le Combat No. 268 of 22 June 1996.
[9] As
pointed out by the Union for the Aromanian Language and Culture
in its "Appeal to the Council of Europe and the European
Parliament" of 4 October 1994.
[10] From the census carried out with the assistance of
the Council of Europe.
[11] Macedonian Minorities: the Slav Macedonians of
Northern Greece and the Treatment of Minorities in the Republic
of Macedonia, a report issued by the British Helsinki Human
Rights Group, Oxford, 1994.
[12] White paper on the rights of persons belonging to
national, ethnic, linguistic or religious minorities in Romania,
Ministry of Foreign Affairs, June 1992.
[13] Th. Capidan, "MACEDOROÂNII-Etnogratie,
Istorie, Limbã", Bucuresti 1942 (facing page 20)
|