Duško

Marković

Premier ministre du Monténégro

Discours prononcé devant l'Assemblée

mardi, 27 juin 2017

Monsieur le Président, Monsieur le Secrétaire Général du Conseil de l’Europe, Madame la Présidente du Congrès des pouvoirs locaux et régionaux du Conseil de l’Europe, Mesdames et Messieurs les parlementaires, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi un grand plaisir de m’exprimer devant vous, à l’occasion du dixième anniversaire de l’adhésion du Monténégro au Conseil de l’Europe. Depuis dix ans, le Monténégro n’a pas ménagé ses efforts pour réaliser ses priorités stratégiques, dont je souhaite vous rappeler les principaux éléments.

Le 5 juin 2017, le Monténégro est devenu membre à part entière de l’Otan. C’est non seulement le résultat des activités du gouvernement que je représente, mais aussi une réussite pour tous les gouvernements précédents. Cette adhésion était notre objectif à tous, c’est une réussite pour toute la société de mon pays et un héritage pour les générations futures. Pour la première fois dans l’Histoire, le Monténégro a la possibilité d’œuvrer pour la paix et la stabilité, dans l’environnement plus général de l’intégration paneuropéenne.

Nous avons également ouvert les négociations sur plusieurs chapitres pour l’adhésion à l’Union européenne, afin de finaliser le processus d’adhésion. Nous espérons que tout cela nous permettra de progresser rapidement dans ces négociations. Il est réaliste de penser que nous parviendrons, dans quatre ou cinq ans, à préparer notre pays pour l’adhésion à l’Union européenne.

«Nous resterons un partenaire constructif et mettrons en œuvre les recommandations du Conseil de l’Europe au niveau national»

Des résultats très importants ont été obtenus au cours des dix dernières années, cela ne fait aucun doute. Mais il ne fait aucun doute non plus que les tâches importantes à accomplir sont nombreuses. Les rapports de suivi et de postsuivi, adoptés par votre Assemblée, l’attestent. La procédure de suivi du Monténégro par l’Assemblée parlementaire a été close en janvier 2015. Les difficultés que nous avons identifiées sont tout à fait identiques à celles qui avaient été relevées par les corapporteurs de l’Assemblée parlementaire dans les visites de postsuivi de mon pays.

Relever ces défis nous permettra de nous rapprocher de l’Union européenne; c’est pourquoi, en tant que pays candidat à l’adhésion, nous nous félicitons vivement des communications et des relations entre le Conseil de l’Europe et l’Union européenne. Ce partenariat stratégique, sur la base du Mémorandum d’accord, est particulièrement important pour nous permettre d’atteindre nos objectifs.

Nous avons obtenu d’excellents résultats concernant l’indépendance et l’efficacité du pouvoir judiciaire, ainsi que dans le cadre général institutionnel et législatif. Il en va de même dans la lutte contre la corruption et la criminalité organisée. Nous sommes engagés et faisons preuve de cohérence pour mettre en œuvre les recommandations du Comité européen pour la prévention de la torture (CPT), du GRECO, de la Commission européenne contre le racisme et l’intolérance (ECRI), et des autres instances du Conseil de l’Europe qui concernent la protection des minorités et des langues minoritaires. Nous améliorons nos efforts dans la lutte contre la discrimination, nous développons notre société pour qu’elle soit ouverte à tous et inclusive, et offre des chances égales à tous: les personnes LGBTI, les personnes handicapées, les personnes déplacées ou déplacées à l’intérieur du pays, et toutes les autres catégories de personnes particulièrement vulnérables.

En coopération avec la Commission de Venise, nous avons mis au point et adopté un cadre juridique et législatif approprié à cet égard.

Je saisis cependant l’occasion qui m’est offerte pour évoquer les difficultés auxquelles mon gouvernement continue de se heurter. Le rapport de cette année du Secrétaire Général sur l’état de la démocratie, des droits de l’homme et de l’État de droit reconnaît que toutes les sociétés européennes sont confrontées à une montée du populisme qui réduit l’espace du débat général et entraîne aussi une polarisation du débat public. Cela ne permet pas d’avancer de manière constructive; bien au contraire, cela nous ramène au passé, à des phénomènes que nous aurions dû apprendre il y a longtemps à éviter.

Je déplore à cet égard que notre délégation nationale à l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe ne soit pas complète. Elle ne compte effectivement pas de représentants de l’opposition, car ceux-ci boycottent non seulement l’APCE mais le Parlement national du Monténégro. La validité des résultats des élections législatives du mois d’octobre 2016 a été reconnue par votre Assemblée mais aussi par l’OSCE, le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l’homme, l’Union européenne et l’ensemble de la communauté internationale. Elle n’a cependant pas été reconnue par l’opposition monténégrine, qui boycotte donc le Parlement national malgré les nombreuses invitations qui lui ont été faites pour qu’elle participe au débat politique. Ce comportement est une marque d’irresponsabilité et montre que nous n’avons pas encore tiré tous les enseignements de notre histoire. À une époque décisive pour l’Europe, face aux défis du populisme, des migrations, du terrorisme et de l’intégrisme religieux, de la criminalité financière, boycotter le Parlement national et l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe risque d’aggraver encore la crise du parlementarisme, met en danger la démocratie et compromet la diplomatie parlementaire. Cela signifie une érosion des valeurs que toutes nos sociétés européennes se sont engagées à respecter. Je crois que nous n’avons pas tous retenu les enseignements du passé.

Ce n’est que par des élections démocratiques que l’on peut prendre le pouvoir et il faut travailler sans relâche pour asseoir la réputation internationale d’un pays. Pour participer aux affaires européennes, il faut être présent ici, siéger au sein de cette Assemblée parlementaire et participer activement aux débats, au dialogue. Le comportement de notre opposition entraîne une polarisation de notre société, et une politisation des médias.

La prise de conscience par les responsables politiques des droits des citoyens à l’information doit aller de pair avec le développement du pluralisme des médias. Le Monténégro en est bien conscient. Depuis la restauration de la souveraineté de notre pays, nous avons pris toutes les mesures nécessaires – nous avons notamment dépénalisé la diffamation. Je pensais et pense toujours que le gouvernement doit se montrer très actif dans ce domaine, indépendamment du fait que la tâche de la professionnalisation des médias reste encore à accomplir; ce processus prend du temps et, malgré notre optimisme initial et les fortes attentes qui étaient les nôtres, n’a pas encore été entièrement mené à bien. Je pense aussi que l’idée de l’autorégulation des médias doit être traduite en actes au Monténégro.

Le gouvernement de mon pays est favorable aux activités du Conseil de l’Europe visant à promouvoir la liberté des médias. Nous sommes favorables à la plateforme pour la protection du journalisme et la sécurité des journalistes. Notre position est de coopérer même lorsque nous ne sommes pas parfaitement d’accord avec les médias. C’est ainsi, avec le renforcement des mécanismes de contrôle, que nous répondrons le mieux aux besoins de nos citoyens.

Le Monténégro a ratifié 84 conventions du Conseil de l’Europe, et 5 conventions supplémentaires ont été signées, qui sont en cours de ratification. Je sais que ce fut dit à maintes reprises, mais j’aimerais le répéter: la Convention européenne pour la sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales a été et demeure un guide pour nous tous. Elle doit demeurer notre point de départ et notre objectif ultime. La Cour européenne des droits de l’homme considère qu’il n’y a pas de violations systématiques des droits de l’homme au Monténégro. Notre constitution a été reconnue comme valable, et nous reconnaissons que la Cour est la base du système de protection des droits de l’homme. Nous mettons en œuvre, systématiquement, les recommandations et les déclarations essentielles relatives à la réforme de la Cour. Nous sommes également tout à fait disposés à accepter et à mettre en œuvre le principe de la responsabilité partagée. Nous comprenons bien l’intérêt de la désignation de nouveaux juges au nom du Monténégro: en présentant une liste de cinq candidats, nous savons que nous pouvons avoir une influence sur la jurisprudence de la Cour à long terme.

Je saisis l’occasion pour dire que nous appuyons pleinement la présidence tchèque du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe. Je vous félicite d’avoir fait un choix très pertinent, notamment pour garantir l’État de droit, la protection des catégories de personnes vulnérables et – point qui m’intéresse tout particulièrement – renforcer l’égalité entre les hommes et les femmes. En 2013, le Monténégro a ratifié la Convention d’Istanbul relative à cette question, parmi les plus sensibles au Monténégro. Cette ratification renforce notre législation nationale et nos politiques nationales, visant à une tolérance zéro à l’égard de la violence contre les femmes et de la violence domestique. Un signe encourageant, en la matière, est qu’il y a tout juste quelques jours l’Union européenne a elle-même signé cette convention, à quelques mètres de cet hémicycle même. L’Union européenne a ainsi confirmé qu’il existait des motifs de préoccupation mais aussi une volonté de combattre la violence exercée contre les femmes. Par toutes nos politiques qui visent à renforcer les possibilités économiques des femmes et leur participation à la vie politique, à la vie des entreprises, qui visent à faire mieux comprendre, à l’échelle locale, l’importance de l’égalité entre les hommes et les femmes, nous essayons de transformer notre société, qui est perçue comme une société traditionnelle, en une société d’égalité des chances pour tous.

Autre thème particulièrement important pour le Monténégro, le respect des droits des personnes LGBTI. Au cours des dix dernières années, le Monténégro n’a cessé d’œuvrer pour faire prendre conscience de l’importance du respect des droits humains de ces personnes, non seulement via des mécanismes législatifs mais aussi par des programmes spéciaux, qui visent à former les personnes à la bonne application des lois. En coopération avec une organisation non gouvernementale (ONG), le gouvernement s’est efforcé de faire comprendre cette problématique au grand public. Nous avons aussi essayé de soutenir les personnes victimes de discriminations. Par ces politiques nous avons réussi à réaliser beaucoup de choses en un laps de temps très bref et, depuis 2013, année de la première Gay Pride, qui avait suscité manifestations, incidents et problèmes de sécurité publique, nous avons beaucoup progressé. Ainsi, en 2016, la Gay Pride s’est déroulée dans une atmosphère pacifique et sans le moindre incident.

Mesdames et Messieurs les parlementaires, permettez-moi d’appeler votre attention sur un certain nombre de difficultés auxquelles se heurte spécifiquement la région des Balkans occidentaux. Depuis le rétablissement de notre souveraineté, l’établissement de relations de bon voisinage a été une priorité de notre politique étrangère. Nous souhaitons de bonnes relations avec nos voisins, nous souhaitons tirer parti de notre histoire commune, de notre proximité linguistique, de notre culture partagée. C’est là un capital qui doit servir nos projets de coopération internationale, notamment en matière de représentation diplomatique, de gestion des frontières, d’infrastructures et d’énergie. Nous avons commencé à mettre en œuvre un plan ambitieux de développement des infrastructures routières – notre région en manque cruellement. C’est la raison pour laquelle nous avons besoin d’un appui très ferme, d’une coopération régionale. Il faut assurer la continuité dans ce domaine, et nous attendons beaucoup de l’Union européenne, sous la forme d’un soutien financier fort. Un tel soutien est aussi un indicateur très important du fait que la politique d’élargissement demeure une priorité de l’Union européenne. Nous nous réjouissons d’ailleurs du sommet des Balkans occidentaux qui se tiendra à Trieste le 12 juillet prochain, dans le cadre du Processus de Berlin.

Je m’exprimerai à cette occasion – entre autres choses – sur la nécessité d’utiliser les critères de référence qui ont déjà été définis pour les mesures d’appui à chacun de nos pays. Pour que notre région progresse, l’appui politique et financier de l’Union européenne est une condition préalable; l’aide financière, en particulier, nous permettrait de réaliser les travaux d’infrastructures dont nous avons besoin.

Notre statut de membre de l’Otan ne doit pas être perçu comme une menace à l’égard de quiconque, mais il est dans notre intérêt d’assurer notre stabilité, de confirmer nos valeurs. Néanmoins l’adhésion du Monténégro à l’Otan a suscité des critiques. Certains partis souhaitaient que nous nous tournions vers d’autres alliances, mais nous considérons que l’Otan est le meilleur cadre possible pour protéger notre État et ses frontières et pour favoriser la paix et la stabilité. Nous sommes également persuadés que le Conseil de l’Europe est le meilleur cadre pour la protection et la promotion des droits de l’homme, de la prééminence du droit et de la démocratie.

À cet égard, nous estimons qu’il est très important que le Secrétaire général analyse l’état de la démocratie dans nos divers pays, de manière annuelle, afin d’identifier les difficultés auxquelles nous nous heurtons. La solidité de ce mécanisme tient non seulement à l’identification des bonnes pratiques, mais aussi aux observations des experts; il ne peut en outre porter des fruits sans une attitude politique constructive. Le Monténégro y est favorable: nous considérons que c’est l’un des mécanismes de contrôle européens les plus importants.

Nous continuerons à jouer un rôle de partenaire constructif en mettant en œuvre les recommandations du Conseil de l’Europe à l’échelle nationale, et en respectant les engagements que nous avons pris lorsque nous avons signé les conventions du Conseil. Je voudrais à cet égard souligner combien il est important que le Protocole de Riga entre en vigueur. Nous avons déjà modifié notre Code pénal pour en tenir compte.

Permettez-moi, pour conclure, de vous assurer que nous avons suivi et appliqué vos recommandations: non seulement celles qui s’appliquent uniquement au Monténégro, mais aussi celles qui s’appliquent à l’ensemble de la région.

Nous sommes conscients que tout cela a des répercussions sur nos sociétés et nos institutions. Permettez-moi de vous dire que je suis convaincu que nous relèverons les défis auxquels nous sommes confrontés. Nous protègerons et renforcerons la démocratie, qui est à la fois un héritage et un idéal que nous devons défendre chaque jour, par nos efforts. Je vous remercie pour votre attention et, par avance, pour le dialogue que nous allons avoir dans quelques instants.

LE PRÉSIDENT (interprétation)

Merci beaucoup, Monsieur le Premier ministre, pour votre allocution. À présent certains membres de notre Assemblée vont vous poser des questions. Je leur rappelle que leur temps de parole est limité à trente secondes, et qu’ils doivent poser une question et non faire un discours.

M. SCHENNACH (Autriche), porte-parole du Groupe socialiste (interprétation)

Monsieur le Président, le virus du boycott politique dans les Balkans, spécialement en «ex-République yougoslave de Macédoine» et au Monténégro, nous préoccupe: nous espérons qu’il sera possible de trouver une solution. Vous voulez renforcer votre politique de voisinage et vos relations avec «l’ex-République yougoslave de Macédoine»: c’est une bonne chose. Mais il faut compter avec l’influence russe, sans parler des événements de l’an dernier, tout cela compte tenu du fait que vous êtes désormais membre de l’Otan.

Dans ce contexte, comment envisagez-vous l’avenir des relations avec la Fédération de Russie?

M. Marković, Premier ministre du Monténégro (interprétation)

Je vous remercie pour votre question. Il est vrai que nous avons eu des problèmes. Je n’ai pas bien entendu tout ce que vous avez dit, mais je crois avoir compris le sens général de votre question: vous m’interrogez sur nos relations avec la Fédération de Russie depuis que nous sommes membres de l’Otan. Nous ne concevons pas cela comme un dilemme. Nous avons fait clairement le choix de l’Otan, sans arrière-pensées, et la Fédération de Russie le savait. En 2006, nous avons proclamé notre indépendance, et à l’époque nous avions bien défini nos deux priorités en matière de politique étrangère: l’intégration européenne et au sein de l’Otan.

Par la suite, nous avons établi avec l’Otan un programme d’adhésion en plusieurs étapes. Ce processus a été public et transparent, non seulement pour les habitants du Monténégro mais aussi vis à vis de l’étranger. À l’époque, la Fédération de Russie n’avait pas particulièrement commenté notre processus d’adhésion à l’Otan; si elle avait formulé des observations, nous en aurions pris note, mais cela n’aurait en rien changé notre décision.

Notre intégration dans l’Otan ne représente pas une menace pour nos voisins et partenaires. Au contraire, cela montre que nous voulons améliorer notre société et renforcer la qualité de vie de nos citoyens. Vous savez que la qualité de vie n’est pas très élevée dans notre région, qu’il s’agisse du Monténégro ou des autres pays des Balkans occidentaux. Nous avons pris beaucoup de retard en matière de développement, non par manque de compétence ou de vision, mais tout simplement parce que nous avons eu le malheur de vouloir régler nos différends par la guerre. Il nous a fallu ensuite travailler à la réconciliation, compter les personnes disparues, les morts, les ressources détruites, gâchées.

Plus récemment, alors que nous pouvions penser que tout irait bien désormais, voilà que de nouveaux conflits ont éclaté. C’est dans ce contexte que le Monténégro a choisi les valeurs du monde développé, de l’Europe développée, et donc a voulu devenir membre de l’Union européenne et de l’Otan. Tel est le choix que nous avons fait.

Malheureusement, au moment de finaliser ce processus, la Fédération de Russie ne l’a pas accepté et a commencé à faire obstruction de la manière la moins démocratique qui soit, en menaçant notre sécurité, nos institutions, et in fine notre démocratie. Il s’agissait de menaces publiques, d’ordre financier, mais aussi de pressions politiques relayées par les services de renseignement. Nous avons su résister à ces pressions, de sorte qu’aujourd’hui le Monténégro est bel et bien membre de l’Otan.

Cela montre que cette décision, cet engagement, est le fait non pas seulement de l’élite politique de notre pays, mais de l’ensemble de ses citoyens. C’est pour cela que nous sommes ici aujourd’hui, et c’est pour cela que nous étions à Washington le 5 juin. C’est pour cela que nous sommes devenus membres de l’Otan, et c’est pour cela que nous sommes là pour célébrer les résultats de dix années de coopération au sein du Conseil de l’Europe. C’est aussi pour cela que nous avons ouvert 28 chapitres dans le cadre des négociations d’adhésion à l’Union européenne.

La Fédération de Russie comprend ce qui se passe dans les Balkans, elle comprend bien les priorités et les aspirations des pays des Balkans.

Ils comprendront que c’est notre droit souverain et que personne ne peut nous le contester. Nous profiterons de notre qualité de membre au sein de l’Otan pour garantir la paix, la prospérité et la stabilité en Europe et dans le monde.

Earl of DUNDEE (Royaume Uni), porte-parole du Groupe des conservateurs européens (interprétation)

Nous reconnaissons les progrès que votre pays a réalisés en tant que candidat à l’adhésion à l’Union européenne. Pourriez-vous néanmoins nous dire quelles mesures vous comptez prendre pour réformer l’administration publique, combattre le crime organisé et la corruption et promouvoir la liberté d’expression et les droits de l’homme dans votre pays?

M. Marković, Premier ministre du Monténégro (interprétation)

Nous entrons dans une nouvelle phase des négociations avec l’Union européenne. Hier, nous avons conclu que le Monténégro devrait entamer une nouvelle étape de négociation avec l’Union européenne. Au cours des cinq dernières années, nous avons réalisé des progrès significatifs, surtout pour une petite administration comme celle du Monténégro. Compte tenu de ces capacités assez modestes, il est assez difficile de mener en parallèle deux processus de négociation et d’atteindre un tel résultat. Cela a représenté un véritable défi, et nous sommes très fiers du résultat obtenu.

Nous avons ouvert 28 chapitres, et en avons clos trois. Nous avons l’intention d’ouvrir tous ceux qui restent d’ici à la fin de l’année. Mais là n’est pas notre objectif final, il est de travailler de manière plus engagée et de déployer tous nos efforts pour clore, dans les cinq ans à venir, tous les chapitres nous permettant de formaliser notre adhésion à l’Union européenne. Tel est l’objectif que nous nous fixons pour améliorer notre société, renforcer nos institutions durablement et créer de nouvelles opportunités de développement pour notre économie.

Si cette intégration est nécessaire, nous devons parallèlement renforcer notre économie, améliorer notre niveau de développement, développer des possibilités d’emploi et créer de meilleures opportunités pour nos jeunes. Il n’est donc pas de notre intérêt que seuls les responsables politiques se réjouissent du résultat et du nombre de chapitres traités; il importe d’apporter des changements concrets au quotidien des citoyens monténégrins et de veiller à ce que ces derniers s’en rendent compte. Certes, ils ne sentiront pas immédiatement ces changements, peut-être même pas dans cinq ans. Mais il nous faudra au cours des cinq prochaines années leur donner la possibilité d’être maîtres de ce processus; nous devons tout faire pour renforcer l’État de droit, rendre notre système judiciaire plus efficace et lutter du mieux que faire se peut contre la corruption. Nous ne pourrons pas totalement l’éliminer, mais du moins pouvons-nous veiller à la ramener au niveau le plus faible possible, à un niveau où elle ne représentera plus une menace pour le bon fonctionnement des institutions.

Nous devons, par ailleurs, renforcer les droits de l’homme, mieux les protéger. Nous voulons créer une société offrant une égalité des opportunités à tous. Nous devons donc stabiliser notre économie, rendre nos finances publiques plus durables, plus résistantes. Nous devons améliorer l’environnement économique de nos entreprises et offrir plus d’opportunités aux entreprises nationales mais aussi aux investisseurs étrangers. Il nous faut des investissements étrangers dans l’agriculture, les infrastructures, le tourisme, le secteur de l’énergie. Tels sont nos objectifs!

Le processus d’intégration doit nous permettre d’offrir de véritables opportunités à nos citoyens et surtout à notre jeunesse, car nous ne voulons pas qu’elle quitte le Monténégro. C’est aussi l’un de nos objectifs.

Mme PALLARÉS (Andorre), porte-parole de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe (interprétation)

Monsieur le Premier ministre, vous avez expliqué que votre pays était confronté à de grands défis. Il ne sera pas facile de les relever avec un parlement divisé. Face au boycottage de l’opposition, comment comptez-vous engager le dialogue avec l’opposition pour assurer la stabilité de votre pays?

M. Marković, Premier ministre du Monténégro (interprétation)

Nous avons essayé d’établir ce dialogue – immédiatement d’ailleurs après la proclamation des résultats des élections. Mais l’opposition a rétorqué qu’elle boycotterait le parlement et qu’elle ne reconnaissait pas les résultats de l’élection. Je rappelle à cet égard que nous avons appliqué un modèle unique pour ces élections afin d’assurer l’application du code électoral qui présupposait l’identification électronique des citoyens ainsi que différents autres critères visant à renforcer la confiance des citoyens dans le processus électoral.

Nous avons offert à l’opposition de participer au gouvernement, même si nous n’avions pas l’obligation de le faire puisque nous détenions la majorité. Nous lui avons offert des portefeuilles importants, notamment les postes de Vice Premier ministre et de ministre des Finances. Nous leur avons apporté certaines garanties.

C’est dans ce climat que les élections se sont tenues. Le taux de participation a été très élevé. Deux mille observateurs étaient présents. Tous les rapports, dont celui du Conseil de l’Europe, ont conclu que c’étaient les meilleures élections que nous ayons jamais organisées. Le taux de participation de 73 % a montré que les électeurs avaient confiance dans le processus électoral. Les partis en place ont remporté les élections, mais l’opposition a également obtenu un très bon résultat. Je lui ai offert de participer. Mais il n’y a pas de démocratie ou de progrès s’il n’y a pas de cohésion au sein de la société monténégrine.

La porte du gouvernement reste ouverte à l’opposition. À ses membres maintenant de prendre leurs responsabilités! Car c’est au sein des institutions que le dialogue doit avoir lieu sur toutes les questions en suspens. Je les y invite encore aujourd’hui. Nous avons besoin d’un dialogue dans l’intérêt de notre pays et de nos citoyens. Nous n’acceptons pas leur attitude de chantage et de non reconnaissance des résultats des élections, car elle remet en question notre souveraineté et notre démocratie. Notre gouvernement ne peut prendre de tels risques.

M. HANŽEK (Slovénie), porte-parole du Groupe pour la gauche unitaire européenne (interprétation)

Le peuple monténégrin, tout au long de son histoire, s’est battu pour son indépendance et sa souveraineté. Le pays consacrera 110 millions d’euros à l’achat d’armes à la suite de son adhésion à l’Otan. Comment les Monténégrins l’accepteront-ils? Il n’y a pas eu de référendum sur le sujet.

M. Marković, Premier ministre du Monténégro (interprétation)

Nous avions déjà un budget pour notre armée avant l’adhésion à l’Otan, et l’achat d’armes a inévitablement un coût. À l’heure actuelle, 1,6 % de notre PIB est destiné à l’armée. Comme vous le savez, d’ici à 2024, les États membres de l’Otan devront consacrer 2 % de leur PIB à l’organisation. Notre contribution annuelle ne sera que de l’ordre de 400 000 euros, ce qui n’est pas réellement un fardeau pour le Monténégro, d’autant que nous considérons que c’est un investissement pour l’avenir, pour la paix et la stabilité – sans lesquelles il n’y a ni progrès ni sécurité pour les citoyens. Nous sommes donc clairement conscients des objectifs que nous voulons atteindre à l’avenir.

Pour ce qui est du référendum auquel vous avez fait allusion, le dialogue a eu lieu pendant cinq ans au sujet de l’adhésion à l’Otan. De fait, cette adhésion n’est pas seulement une question de critères qu’il faut remplir en matière de renseignement ou de politique étrangère: un débat public a eu lieu pendant cinq ans au Monténégro afin de savoir si l’adhésion à l’Otan était dans notre intérêt ou non. Chacun a pu dire pourquoi il était pour ou contre. De plus, comme vous le savez, un référendum est purement consultatif, et aucun cas contraignant. Qui plus est, nous n’avons pas voulu financer une telle consultation dès lors que, pendant cinq ans, un débat public avait eu lieu sur cette question. En outre, c’est le Parlement qui s’est prononcé, à la majorité qualifiée, sur l’adhésion. Or le Parlement est le reflet de la volonté des Monténégrins. Par conséquent, nous n’avons violé aucune des règles de l’État de droit et de la démocratie: notre décision est fondée sur notre Constitution et sur des normes démocratiques.

LE PRÉSIDENT (interprétation)

Monsieur le Premier ministre, nous prendrons les questions suivantes par séries de trois.

M. Ariev, inscrit pour poser une question, n’est pas présent dans l’hémicycle.

M. CORLATEAN (Roumanie) (interprétation)

Monsieur le Premier ministre, j’ai eu la grande chance, il y a quelques années, de travailler avec les autorités du Monténégro pour le compte de mon pays, la Roumanie, sur différents projets stratégiques, en coopération avec Igor Lukšic, ancien Vice Premier ministre. Permettez-moi de vous féliciter très chaleureusement d’avoir adhéré à l’Otan. Félicitations également pour les réformes démocratiques d’envergure que vous avez réalisées. Vous avez en outre réussi à mettre fin à la guerre hybride avec la Fédération de Russie – qui était le fait de ce pays.

Je voudrais savoir si vous pouvez identifier quelques domaines relatifs à votre adhésion à l’Union européenne pour lesquels vous auriez éventuellement besoin du soutien amical d’autres États membres.

LE PRÉSIDENT (interprétation)

M. Özcenk, inscrit pour poser une question, n’est pas présent dans l’hémicycle.

Mme BILGEHAN (Turquie) (interprétation)

Monsieur le Premier ministre, lors des dernières élections, j’ai pu me rendre dans votre beau pays en tant qu’observatrice. Vous avez établi des quotas pour les candidatures des femmes, mais en général elles étaient placées en fin de liste. J’espère qu’un grand nombre d’entre elles ont pu, malgré tout, être élues.

Par ailleurs, comme vous l’avez rappelé vous-même, le Monténégro a ratifié la Convention d’Istanbul relative à la lutte contre la violence à l’égard des femmes – il a même été le premier pays à l’approuver. Avez-vous réformé les programmes d’éducation sur la question de l’égalité entre les hommes et les femmes et celle de la violence contre les femmes?

M. GHILETCHI (République de Moldova) (interprétation)

Monsieur le Premier ministre, je suis très heureux que vous soyez parmi nous aujourd’hui et que les relations entre la République de Moldova et le Monténégro soient aussi bonnes – la visite récente de votre ministre des Affaires étrangères, par exemple, s’est avérée très fructueuse.

Vous avez évoqué plusieurs défis auxquels votre pays est confronté. Il y a beaucoup de points communs entre la République de Moldova et le Monténégro. Comment faites-vous face aux défis géopolitiques chaque jour plus nombreux? Nous serions heureux que vous nous fassiez part de votre expérience dans ce domaine.

M. Marković, Premier ministre du Monténégro (interprétation)

Pour ce qui est de la question posée par la représentante turque, je suis d’accord: l’amitié entre nos deux pays est forte et elle se développe sur plusieurs fronts. Nous entretenons de très bonnes relations politiques au niveau le plus élevé, sans oublier une coopération économique forte.

Je voulais évoquer plus particulièrement le rôle des femmes. Comme je l’ai déjà dit dans mon discours, la société du Monténégro est très traditionnelle – comme d’autres sociétés des Balkans de l’Ouest – et, pendant longtemps, nous avons eu tendance à considérer que les femmes devaient être au cœur du foyer et rester à la maison. Évidemment, les choses ont changé et nous voulons transformer les relations traditionnelles. Nous voulons notamment pouvoir puiser dans la force des femmes pour la mettre au service de notre économie. Toutes nos politiques visent ce même objectif. Un nombre toujours plus important de femmes occupent des postes de direction importants, y compris des postes à responsabilité et décisionnels. J’en suis très heureux. Lorsque j’étais ministre de la Justice, j’ai essayé de montrer l’exemple: tous les chefs de service du ministère étaient des femmes. C’est la raison pour laquelle je peux dire que j’ai été un bon ministre de la Justice. Nous disposons donc bien de mécanismes destinés à appliquer cette politique de manière durable, afin de contribuer au développement de notre société.

Je remercie le représentant de la République de Moldova pour sa question qui porte sur un sujet très important. Le Monténégro est un petit pays des Balkans – région étrange, je l’ai dit. Nous vivons les uns à côté des autres. Nous avons beaucoup parlé de nos différences, mais pas de ce que nous avons en commun. Vous me demandez comment un petit pays, ayant une population réduite, peut servir de modèle aux autres pays de la région et développer un partenariat efficace avec l’Union européenne, mais aussi avec les États Unis et la Chine. Eh bien, pour cela, il faut savoir identifier précisément quels sont les besoins des individus et y répondre. Nous sommes là non pas pour créer des problèmes, mais pour en résoudre, pour veiller à ce que le dialogue prédomine lorsqu’il s’agit d’identifier des solutions à des problèmes difficiles. À cet égard, le Monténégro prend de plus en plus d’initiatives. Nous présentons de bonnes propositions pour améliorer la situation – dans notre pays, dans toute la région et même au-delà.

Le Monténégro a toujours eu cette capacité à prendre la responsabilité de décisions difficiles. Je ne vous en donnerai qu’un exemple. Lorsque le Kosovo a proclamé son indépendance, le traumatisme a été grand pour la région et particulièrement pour la Serbie. Nous avons d’excellentes relations avec ce pays voisin et ami, en raison de liens familiaux existant depuis des siècles. Pourtant, le Monténégro a été l’un des premiers pays à reconnaître l’indépendance du Kosovo, au risque d’interrompre ses relations diplomatiques avec la Serbie.

Notre ambassadeur en Serbie a failli être considéré persona non grata, mais cela n’est pas arrivé. Nous avons agi ainsi parce que nous pensions que cette décision était bonne pour la région, et ce malgré l’opposition de 80 % de nos citoyens. Si nous nous étions rangés à l’époque à la position générale, nous n’aurions pas aujourd’hui les bonnes relations que nous avons avec le Kosovo, ni même les bonnes relations que nous avons aujourd’hui avec la Serbie. Celles-ci n’ont jamais été aussi bonnes depuis trente ans. En outre, des discussions sont possibles aujourd’hui entre la Serbie et le Kosovo. Les dirigeants du petit Monténégro ont donc été capables de voir au-delà de leurs frontières, dans l’intérêt de tous.

Monsieur Corlatean, je veux vous remercier pour le soutien que votre pays, la Roumanie, a apporté à notre intégration à l’Otan. Je me suis rendu dans votre pays en tant que ministre de la Justice pour mieux connaître votre expérience du processus d’intégration à l’Union européenne. Cette visite s’est avérée extrêmement utile et je vous en remercie.

Mme FINCKH KRÄMER (Allemagne) (interprétation)

Ma question porte sur les relations entre le Monténégro et le Kosovo. La situation n’est pas encore clarifiée pour une partie de la frontière entre les deux pays. Elle est toujours très chargée d’émotion au Kosovo.

Quelles solutions envisagez-vous, Monsieur le Premier ministre, pour aboutir à une frontière claire, acceptée par les deux parties?

Mme HOFFMANN (Hongrie)

Monsieur le Premier ministre, permettez-moi de vous féliciter pour l’adhésion de votre pays à l’Otan il y a seulement quelques semaines. L’Otan a toujours reçu le soutien de la Hongrie. En tant que membre de cette organisation, le Monténégro va jouer un rôle important dans la stabilisation des Balkans.

Comment envisagez-vous de coopérer avec l’Otan dans le cadre des opérations en cours?

M. KROSS (Estonie) (interprétation)

L’année dernière, une tentative d’assassinat a eu lieu contre M. Ðukanovic, votre prédécesseur. Elle était certainement orchestrée par les services de renseignement militaire russes. Où en est l’enquête sur cette tentative d’assassinat? Elle a fait l’objet d’une coopération avec la Fédération de Russie. Pouvez-vous nous en dire plus sur les menaces qui émanent de ce pays?

M. Marković, Premier ministre du Monténégro (interprétation)

La question de la frontière avec le Kosovo est désormais réglée. Tous les membres de la commission conjointe constituée pour déterminer la démarcation de la frontière ont signé l’accord, qui a été ratifié par le Parlement monténégrin. Le Parlement du Kosovo n’a pas encore ratifié cet accord, mais nous pensons que c’est en raison de désaccords internes, sans lien avec le Monténégro. C’est pourquoi nous avons évité d’envoyer tout message qui rendrait la situation au Kosovo encore plus difficile.

J’ai discuté de la question de la frontière entre le Monténégro et le Kosovo avec des responsables européens à Bruxelles et je leur ai demandé de ne pas faire de son règlement une condition préalable à l’assouplissement du régime des visas. L’Union européenne en décidera. Quoi qu’il en soit, dès qu’un nouveau gouvernement sera mis en place au Kosovo, le problème pourra être réglé. Nous ne sommes pas anxieux, mais patients et confiants dans nos voisins.

S’agissant de la question posée par Mme Hoffmann, de Hongrie, l’armée du Monténégro est engagée dans différents programmes opérationnels avec l’Otan. La coopération est excellente. Quand nous n’étions pas membres de cette organisation, nous avons déjà participé à des missions. Nous avons démontré que nous étions un partenaire crédible, capable de répondre à différents défis. Nous appuyons financièrement les forces présentes en Afghanistan pour lutter contre le terrorisme.

En ce qui concerne la tentative d’assassinat à l’encontre de M. Ðukanovic, un tribunal s’en ai saisi, qui doit tenir sa première audience le 19 juillet prochain. Les leaders du Front démocratique sont inculpés. Leur organisation a été à l’origine d’actes terroristes au Monténégro visant à assassiner notre ancien Premier ministre, à détruire les forces au pouvoir, démocratiquement élues, et à mettre un terme au processus d’adhésion du Monténégro à l’Otan. Le Front démocratique continue de sévir dans notre pays, ce qui nous préoccupe.

Nous ne comprenons pas l’attitude de la Fédération de Russie à l’égard du Monténégro. Elle prétend que nous appliquons des sanctions à l’égard de ses citoyens, mais nous appliquons simplement les sanctions décidées par l’Union européenne après l’annexion de la Crimée. Nous avons ouvert le chapitre 30 dans le cadre du processus de négociation en vue de l’adhésion du Monténégro à l’Union européenne. Ce chapitre porte sur les relations extérieures; nous devons donc nous aligner sur la politique de l’Union dans ce domaine.

Seul le Monténégro a été traité ainsi par la Fédération de Russie; cela n’a pas même été le cas d’autres pays qui ont adopté des sanctions à son encontre. Mais nous sommes déterminés à protéger le Monténégro et son droit à décider lui-même de son avenir.

LE PRÉSIDENT (interprétation)

Nous devons arrêter maintenant les questions.

Monsieur le Premier ministre, je vous remercie infiniment de votre intervention, de ces échanges de vues et de vos réponses.

Vous avez présenté les immenses progrès réalisés par le Monténégro, en tant qu’État membre du Conseil de l’Europe et en tant que pays sur la voie de l’intégration euro atlantique. Nous avons entendu votre point de vue sur la situation politique et sur les défis auxquels vous êtes confrontés. Il est essentiel que vous trouviez un équilibre avec le parlement comme vis à vis de l’extérieur.

Je souhaite pleine réussite à votre gouvernement ainsi qu’au peuple monténégrin et que votre entreprise soit couronnée de succès alors que nous célébrons le 10e anniversaire de votre adhésion au Conseil de l’Europe.

M. DIVINA (Italie) (interprétation)

Monsieur le Président, j’aurais aimé poser ma question…

LE PRÉSIDENT (interprétation)

J’ai déjà dit que nous avions terminé. Le Secrétariat pourra vous expliquer la procédure.