THE PRESIDENT
Thank you
very much, Mr Prime Minister, for your statement.
I must apologise to the Assembly for being so overwhelmed
by the opportunity to greet our friend, Mr Soares, that I omitted
to mention that he is accompanied by the Foreign Minister, Mr Ferreira,
who is no stranger to us, and also the Permanent Representative,
Mr Nunes.
The Prime Minister has indicated that he is prepared to answer
questions, as is usual in all democratic assemblies. I would only
ask members to be concise, as we still have a list of about thirty
people to speak in the debate on the Security Conference. The first
question is from Mr Valleix.
Mr VALLEIX (France) (translation)
Following on the
President’s example, we have just shown the Prime Minister, as I
am sure he realises, how honoured we are to have him with us and
how warmly we welcome him to this Assembly, which he knows well,
even if it is now meeting in a new place and a new style of architecture.
What is important to us is the progress of his young democracy,
and he has been good enough to give us just now his impressions
of his first contacts with his European partners, including the
Europe of the Nine.
I hope he will allow me to put two questions to him on that
subject from this wider Assembly. He knows how sympathetic we are
to his approaches to the Europe of the Nine. What impression have
his contacts with the different European Economic Community countries
made on him as regards Portugal’s future accession to it? By what
stages does he envisage the progressive integration of the Portuguese
economy, and in particular its agriculture, in the Community machinery,
and how long does he think it will take? Does he also consider that that
machinery will have to be adapted in some way?
My second question is this: does Mr Soares think there will
be any institutional consequences if the Community is enlarged to
include Greece and Portugal, and perhaps Spain and Turkey? What
does he feel will have to be done to prevent all that the Community
has achieved being watered down and lost in a vast free trade area?
All these seem to me interesting points to raise inasmuch
as he hopes, with us, that it will be possible to enlarge the European
Economic Community by Portugal’s entry», while recognising that
these successive enlargements may create fresh problems.
I think it would be very good for us to hear his thoughts
on the subject of becoming part of the Community and at the same
time keeping relations within it as close as possible.
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
On the first question, I can say
that our contacts with the governments of the nine countries have
been very successful and very encouraging for us. We have contacted all
the governments of the Europe of the Nine. They told us they accepted
our request for accession and encouraged us to present it formally,
which we have done. But we cannot help seeing that there are difficulties; in
the first place, the difficulty of harmonising our various policies
with Community policy. But these are not insuperable.
In the second place, there are difficulties which stem from
the Community’s own difficulties, to which Mr Valleix referred,
in expanding from six to nine countries. And there are other countries
knocking at its door, which in our view, should be admitted. But
obviously we have to face the fact that in becoming larger the Community risks
losing some of its substance. That is a challenge that the Community
countries and the Community itself must meet. But the Community
should regard it from a positive angle, for it proves that countries
want to join and are knocking at the door. So I think the Community’s
own problems will be solved too.
As regards how long we think our integration will take, in
the first place, we have asked for our case to be judged on its
own. We do not believe in lumping all such cases together. Some
day perhaps, and we hope it will be soon, Spain may be in a position
to seek accession, and perhaps, as Mr Valleix said, Turkey too.
Greece is at the moment in a somewhat difficult position, as you
know. But Portugal’s democratic institutions are complete; we are
both politically and economically ready to join the Community. So
we have asked for our case, Portugal’s case, to be considered by
itself. That is why we have presented our request for accession.
A committee has been set up to study the problems of harmonising
the different policies and giving an opinion. It has to do so by
the end of this year. The negotiations for Portugal’s accession
will, we reckon, when they open, take two years. At the end of those
two years, we shall be able to join the Community as a full member, but
we shall obviously ask for a five-year transition period as Britain
did. That is how long we think it will take.
We are very optimistic about the approaches we have so far
made to the Community.
Mr BUTTIGIEG (Malta)
Mr Prime Minister,
do you believe that there can be no real peace in Europe unless there
is also peace in the Mediterranean? In other words, do you accept
that the security of Europe could not be divorced from the security
of the Mediterranean?
I would also like to ask you, Mr Prime Minister, if you are
of the opinion that in order to promote security and political stability
in Europe and the Mediterranean the participating states should
further improve their relations with the non-participating states?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
As I said in my initial statement,
I consider détente to be indivisible. I called attention to the
problems arising in other continents, such as Africa, America, particularly Latin
America, and Asia. For a great many reasons, I think Mediterranean
problems are enormously important for peace and security in Europe.
Portugal is not a Mediterranean country, but it has sometimes been
grouped with Mediterranean countries, which have always consulted
it because they think that in view of our geographical position
near the Western entrance to the Mediterranean our country is involved
in these problems.
We are quite ready to study the matter and to enter into negotiations
to establish harmonious relations between the non-European and the
European Mediterranean countries.
Mr RADIUS (France) (translation)
May I ask the
Prime Minister what support he expects from the European countries
to help Portugal overcome the serious economic and social difficulties
with which it is faced, and which President Eanes described in a
recent speech.
Does he consider that the financial assistance the industrialised
countries have so far given Portugal, in particular through bilateral
and multilateral loans, is sufficient?
Does he hope to encourage foreign private investment, so far
sadly lacking to his economy, and if so, what steps does he intend
to take to guarantee its security?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
Portugal is indeed faced with
two types of difficulty; in the first place economic and structural
difficulties, which stem from the transformation of our national
life. We have gone in for decolonisation and have granted independence
to all our colonies. As a result, we have lost markets and sources
of raw materials and foreign currency. So we have to reorganise
our economic life. We also have short-term economic difficulties
(they are not peculiar to Portugal; many countries have them) especially
in relation to the deficit in our balance of payments. But we foresee
getting rid of that deficit in four years’ time.
In order to apply an economic policy that will reduce this
deficit, a loan, medium-term financial aid, is essential. We have
applied to various European countries and to North America, the
United States in particular. Because the Portuguese problem and
Portuguese difficulties are not those of our country alone but could
have repercussions on other countries, since without economic stability
there will be no democracy in Portugal, and if Portugal’s democracy
is threatened it may have a very serious effect on other countries,
especially on Spain and the countries of southern Europe, President
Carter has taken the initiative in asking for special aid not only from
Europe, but also from other industrialised countries such as Canada
and Japan, for the purpose of setting up a kind of consortium to
provide special financial aid to Portugal. We are at this moment
in the process of studying and discussing this possibility with
our partners.
Regarding the private investment Mr Radius mentioned, we do
indeed need foreign investment. In order to attract it we have published
a code of rules for foreign investment which provides guarantees
for the investors. Up to now, it has been considered entirely satisfactory
by the various countries interested in the matter.
Some of the Ministers in our constitutional government and
I have had discussions with investors from different countries interested
in Portugal. Among others, I have had very extensive contacts with
investors from Germany, America, Britain and other countries. Every
time, we have provided explicit guarantees for these investments.
And contrary to what you seem to think there is a renewal of confidence
in the stability of our institutions. That is why new capital is
now being invested in Portugal. Similarly, tourism has increased considerably
this year, and the Portuguese workers, who were very careful in
1975 and 1976 not to send their savings back to Portugal, no longer
hesitate to do so.
Mr COUTSOCHERAS (Greece) (translation)
After wishing
the Prime Minister good luck for his country and all success in
his efforts, I want to ask him two short questions.
In view of Portugal’s unhappy experience in the suppression
of human rights, first of all, are the Portuguese not somewhat bitter
about the governments of the democratic countries not taking action
against their oppressors, and in the second place, does he support
those who, believing in the universality of human rights, look upon
any abuse of those rights, no matter where, as being directed against
themselves?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
As regards Mr Coutsocheras’s first
question, we are trying to be realists. We know what kind of world
we live in. Of course, during the fascist period, we felt rather
bitter about the democracies, which claimed to protect human rights
and the liberty of the individual while doing nothing about the
outrages committed daily in Portugal, in Spain and in the Greece
of the Colonels. But I repeat, we are realists, and we know what
the world is like. We do not consider being bitter to be very constructive.
In addition, we believe that every country has its own forces for
defending its human rights and freedoms, and that it is not good
to expect help from outside. We believe the best thing is to rely
on the strength and energy of one’s own people. That is why we are
proud of having been able to free ourselves from fascism by our
own efforts.
Everyone, in the East as well as in the West, was very surprised
by the revolution of 25 April, which was carried out by the Portuguese
alone without any outside help. In 1975, when the threat of communism
reared its head in Portugal, we also had the good fortune to find
the Portuguese people rising against it and imposing freedom on
Portugal without, I repeat, any help from outside.
We certainly received many messages of sympathy and understanding,
even of respect and solidarity, from all over the world, in particular
from the progressive movements and the democratic parties. That
solidarity and some of that support gave us pleasure.
Replying to Mr Coutsocheras’s second question, we do indeed
believe that any violation of human rights in whatever country it
occurs injures those who are fighting for freedom and democracy
in their own country. But at the same time, we must avoid the tendency
to submit international relations, which are complex, to a kind
of perpetual moral judgement.
We shall soon be meeting in Belgrade. Rather than wishing
to pronounce judgement there on those who do not respect human rights,
would it not be better, even if we know quite well that they are
not respecting them, to seek for solutions that can promote peace
in the world?
THE PRESIDENT
Thank you,
Prime Minister.
Is there a supplementary question?... No. There are four more
questions down and we have then to close the list. The next question
is from Mr Minnocci of Italy.
Mr MINNOCCI (Italy) (translation)
Mr Prime Minister,
now that Portugal is once more a democracy, her colonial empire has
in practice ceased to exist. What relationship has Portugal established,
or does she intend to establish, with her former colonies?
If I may be allowed that question, Mr Prime Minister, may
I also put a further one? In the elections held not so long ago
in your country, your own party gained a majority, but only a relative
majority, not an absolute one. This obliged you to form a minority
government. May I ask, Mr Prime Minister, whether you are in a position
to carry out your government’s programme, or whether you are being
forced to water it down because of the difficulties with which you
are faced?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
I will reply first about the colonies.
We did what decolonisation was possible, and I must say we did it
rapidly and courageously. We acted as we did because our decolonisation
was carried out twenty or thirty years late. The situation in the
colonies had become very bad, and everything that is going on in
the ex-Portuguese colonies now become independent sovereign states
can in part be explained by that late decolonisation.
Now we have cut the colonial link which existed before and
are seeking relations of equality and mutual respect between the
independent Portuguese-speaking African countries and Portugal.
It is not always easy, and we have met with certain difficulties,
but Portugal’s cooperation with these new countries – for example
with Guinea and the Cape Verde Islands – is encouraging and progressing
well.
You know the difficulties we have about Mozambique and Angola,
but we are making a great effort to improve our relations with these
peoples by not interfering in their internal policy and by respecting
their options on a basis of equality and mutual respect. I think
these relations are improving in spite of the difficulties.
My answer to the second question must be that the Socialist
Party, the governing party, is in, a minority. It represents about
35% of the votes cast. But in the present Portuguese parliamentary
context there is no possibility of any great change because, under
the Portuguese Constitution, the government must first of all have
the confidence of the President of the Republic, who is elected
by the people by direct universal suffrage, and secondly be given
a mandate by the Assembly. We have in fact the confidence of the
President of the Republic who appointed us, and we have been given
a mandate by the Assembly. Up to now, although we are a minority
government, there has been no vote of “no confidence” against us,
and we find no great parliamentary difficulty in governing. After
a full-dress debate on general policy, we had no difficulty in getting our
plan and the budget adopted at the end of the year. When we were
given our mandate some parties abstained, but none voted against
us. At one moment questions were raised in parliament about our
general policy, but at the end there was no vote of “no confidence”.
So we have this sort of tacit approval by the Assembly and the confidence
of the President of the Republic, and we can certainly continue
to govern with confidence and in peace of mind.
Mr PIRES (Portugal) (translation)
I hope the Prime
Minister will excuse a member of the Portuguese opposition addressing
his government in French. Unfortunately, our language is more current
in the rest of the world than in Europe, and Portuguese is not yet
spoken in this building.
The question I want to put to the Prime Minister is about
Belgrade. From Portuguese experience since 25 April we can certainly
draw some conclusions about the sincerity of the communists when
it comes to fundamental rights and the spirit of détente in home
politics. Does he think there was some complicity by the communist countries,
including the Soviet Union, in the violation of basic rights which
took place in Portugal at the time of the pro-communist push in
the Portuguese revolution?
My second question is more about home politics. In any case,
I am seizing the opportunity to put it to the Prime Minister. Is
he in favour of a parliamentary delegation attending the Belgrade
Conference, or does he think governments only should attend?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
I quite understand Mr Pires’s
putting his question to me in French. I have to speak French too.
Of course he is right, there are 130 million human beings in the
world now who speak Portuguese, since Portuguese is spoken not only
in Portugal, but also in Brazil and in the former Portuguese colonies.
It is the common language there.
So far as sincerity is concerned, I do not think that, in
politics, there should be too much discussion of subjective questions.
Sincerity or no sincerity, what matters is results, and it is even
best not to have a lot of discussion about these subjective motives,
but just to consider statements and attitudes because that can be
helpful.
Regarding complicity by the communist countries when Portugal
was under threat of communism, I have had a great deal to say about
that, as you may well understand. Just after the Helsinki Conference,
a conference of socialists and social democrats from all over Europe,
including the heads of delegations to the Helsinki Conference, was
held in Stockholm to discuss the protection of democracy in Portugal.
I asked them what they thought of the Final Act they had just
signed and whether, if the communists seized power in Portugal by
non-democratic means, that would jeopardise the Act that had just
been signed in Helsinki. They all replied that they had put this
same point to the Eastern European countries, and that for them Portugal
was a test case. A seizure of power in Portugal by the communists
by antidemocratic means would be a terrible warning to Europe as
a whole.
I do not think there is any proof of direct interference by
the East European countries in Portuguese affairs. In any case,
as Mr Pires knows, we maintain diplomatic relations with all the
East European countries except Albania.
Regarding attendance at the Belgrade Conference, the matter
is now being considered. If most countries decide to send parliamentary
delegations to that conference, we Portuguese have no objection
whatever. But obviously for the sake of efficiency the question
will have to be settled in advance. As a matter of fact, we are among
those who do not think Belgrade should be a forum for propaganda
by either side. On the contrary, we think it should be a meeting-place
where concrete steps can be taken towards peace and security in
Europe.
Mr GESSNER (Federal Republic of Germany) (translation)
Mr Prime
Minister, I would like to ask you two questions. One of them concerns
an aspect of your domestic policy in which I am interested if only
because I was formerly Council of Europe Rapporteur on Portugal.
I refer to the problem of Angolan refugees. May I ask you what the state
of integration of these people who came to Portugal from Angola
is today; for this is not only an economic and social problem but
also, it seems to me, an eminently political one?
The second question concerns Spain. Would you be good enough
to tell this Assembly how you view the future evolution of Spain?
According to your assessment of the situation, are there likely
to be the same ups and downs as we experienced in Portugal some
time ago? In your view, do, or did, developments in Portugal exert an
influence on developments in Spain?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
Concerning refugees, not only
from Angola but also from Mozambique, I must reply that they have
been one of the biggest problems we have had to deal with during the
last year, because quite suddenly rather more than half a million
people from Africa – Angola, Mozambique and other colonies – arrived
in Portugal without money or possessions, practically destitute.
We had to put these people up and find work for them, give
them money for themselves and their families to live on, and find
them housing. As you can imagine, that was very difficult. It might
have been thought at the beginning that these people would have
provided a weapon for the extreme right in the country, because
they arrived in Portugal after a somewhat traumatic experience,
due to decolonisation and in particular to the conditions in which
it was carried out. Fortunately, I can say today that we have been
able to settle and absorb almost all these refugees, who are now
working, and that many of them are even helping the country to progress
and develop. We have devoted considerable sums in our budget to
helping these refugees, who get an allowance which is larger than
unemployment benefit and of an exceptional nature, because of the
drama they have lived through.
We have also had proof of a great deal of international solidarity
with regard to these refugees. Various countries, particularly the
Federal Republic of Germany, helped us to transport the refugees
by setting up an air bridge. Many other countries provided financial
aid, the Scandinavian countries in particular, to help the refugees
in every way.
I must add, however, that we are facing another and perhaps
rather more complicated problem. Some of the people who opted for
Angolan or Mozambique nationality when these countries became independent
now also want to take refuge in Portugal. That is a matter that
we have to bring before the international authorities.
I would like to take this opportunity of thanking the European
countries and the United States, as well as some of the Eastern
European states including the Soviet Union, for their help, and
in so doing to lay stress on all the positive things the international
community has done.
Contrary to what happened in France after the end of the war
in Algeria, this flood of refugees has fortunately not changed the
political climate in Portugal.
So far as Spain is concerned, we had an official visit from
Mr Suarez about two months ago, which went very well. We are hopeful
and confident that Spain will develop in a democratic direction
and we are completely convinced that the present Spanish Government,
and in particular Mr Suarez, is determined to break with Francoism
and to return to democracy.
But there are still a great many problems to be solved, in
the first place because the old fascist machine remains intact in
Spain. In Portugal, the political police were abolished after the
revolution. Up to a point, the people most responsible for the past
have left the country or retired from public life. But that is not
the case in Spain, where the machinery of oppression remains intact
and no one knows how it will react when the decisive moment for
a break comes.
Spain is now preparing for elections, but they will take place
in a framework fixed by the government. The Chamber to be elected
will not yet be a constituent one. This means that the laws, and
the Constitution as it stands, have been granted to the country
by the government, but have not been voted for by the people, and will
not be in the immediate future. So I can just imagine all the contradictory
situations that will be able to persist in these circumstances.
It is my sincere wish and hope that the good sense of which
the Suarez Government has given proof will prevail and that Spain
will travel along a peaceful road to democracy.
The Spaniards acknowledge that Portugal’s experience has been
of great help in the liberation of Spain, first in a negative sense,
because Mr Suarez has no wish to be another Caetano, knowing the
results of that, but also in a positive sense, because some developments
and contradictions in the Portuguese situation are being carefully
avoided by the Spanish opposition, including the Spanish Communist
Party, which insists that it is Eurocommunist and in favour of political
democracy.
Mr STAVROPOULOS (Greece) (translation)
May I begin by
welcoming the presence among us of the Portuguese Prime Minister.
Greece is very glad to note that he is not in favour of his
country’s accession to the European Community being lumped together
with the accession of Greece, Spain and Turkey. As he knows, we
are against it too. I think I am also right in saying that the European
Community itself takes the same view.
The process of Greece’s accession to the Common Market is
already far advanced. I thought I understood the Prime Minister
to say that he recognised we were having difficulties with our negotiations.
May I ask him to explain exactly what he meant by that?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
I am grateful to Mr Stavropoulos
for giving me an opportunity to explain my point.
I did indeed say words to that effect. I am as much opposed
to the grouping of applications as he is, and what is more, Article
237 of the Rome Treaty is quite explicit on the subject: each country
has to state its own case.
I know that for Greece the process of entry into the EEC is
well advanced and I am glad, because I consider myself a friend
of the Greek people. Naturally there will be difficulties as in
the case of every other country, but I am sure that Greece with
its creative spirit can overcome them.
Mr MACHETE (Portugal) (translation)
Thank you for calling me, Mr President, and for thus giving
me the opportunity, as a member of the Social Democratic Party in
the Portuguese opposition, of greeting the Prime Minister of my country
and putting a short question to him.
In view of the close cultural links between Portugal and the
Portuguese-speaking African countries, our former colonies, now
independent states, has our request for accession to the Common
Market been discussed with them, since it may give rise to some
difficulties?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
We have not discussed the matter
with them because, just as we do not wish to interfere in the internal
affairs of the Portuguese-speaking African countries, neither, obviously,
do we wish them to interfere with what we decide to do. But we have
informed all the Portuguese-speaking African countries of our decision
and of how our negotiations with the Community are being carried out.
As Mr Machete perhaps knows, some countries – Guinea and the
Cape Verde Islands – are very interested in these negotiations because
they are associated with the Community through the Lomé Convention.
May I take this opportunity of thanking him for his greeting
on behalf of the opposition parties.
Mr HOFER (Switzerland) (translation)
The Prime
Minister several times mentioned the danger of a seizure of power
by the Communist Party during the revolution. Does he think that
danger has finally disappeared and that the Portuguese Communist
Party now definitely respects the rules of democracy?
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
I do not think there is any immediate
danger of a renewal of that attempt, because the threat from the
Communist Party was due to what was known at that time as the Armed
Forces Movement. At one point they were in the majority in the leadership
of that Movement and were turning it in a certain direction. It
was through the military that they were able to intervene and to
become a threat by creating social unrest in business firms and
by taking over the mass media, including radio and television. Now
the military situation is quite different, particularly since the
defeat of the Armed Forces Movement on 25 November, when the army
was taken over again by a team of democratic officers.
Two days ago, we celebrated in two ways, both symbolic, the
third anniversary of the April revolution. First of all there was
a grand military parade in Lisbon in the Avenida da Liberdade. The
Portuguese troops filed past the President of the Republic, who
was an army man himself but had been elected by the Portuguese by
a very large majority, and past the President of the National Assembly
and the government. This means that the organs of sovereignty are
in place and that they are respected and obeyed by the army.
The Portuguese army now sees itself as supporting the Constitution
and the democratic regime in Portugal. It recognises that the army
owes obedience to the representative civil authority. So for the
present, and for the future too I believe, we have representative
institutions that work and an army that sees itself as reorganised, obedient
to civil authority and a respecter of the Constitution. It even
sees itself as the guarantor of democracy and national independence,
as everywhere else in democratic Europe.
But if the economic position is not good, if the difficulties
we are now meeting with (which are great, as I said just now) get
worse, if there is inflation which the government cannot control
and social unrest in the streets because of the rise in the cost
of living, those who want to transform Portugal into a totalitarian
state will be given another chance to return and become a threat.
Unfortunately, I do not believe that the Portuguese Communist
Party – I say this quite frankly without any wish to be controversial;
I am merely saying what I think – has become a convert to democracy.
At the Madrid summit, it was not among the Eurocommunist Parties
that intend to work within the institutional framework of political
democracy. If we read the Portuguese Communist Party’s official
documents, which have not, in fact, changed since 1941, we see that
the same Leninist idea of an active minority taking power is still
the central theme, and that formal statements of respect for democracy
are simply tactics. They do not represent a fundamental change of
heart, as they do in other Communist Parties in Western Europe.
THE PRESIDENT
Thank you
very much, Mr Prime Minister. It has been a wonderful experience
to listen to your statement and to your answers to the questions
put by members of the Assembly. I am certain that I am expressing
the opinion of the overwhelming majority of the delegates when I
say that you and the Portuguese Democratic Republic are assured
of the solidarity and sympathy of this great European Parliamentary Assembly.
We wish you God speed and every success in the future. (Applause)
Mr Soares, Prime Minister of Portugal (translation)
Thank you, Mr President.